Вопросы-ответы



Издательство
Библеист




Вопросы посетителей сайта

Почему в Иоанна 15:2 гр. слово 'аиро' переводится как "отсекать", ведь не в библии не в античной литературе это гр. слово 'аиро' не переводится как "отсекать", "отрезать", "отрубить".

Почему в Деяниях 20:28 (перевод Нового Мира) говорится, что Бог приобрел собрание кровью Своего сына, хотя, например, в греческом тексте Весткотт-Хорта нет слова «сына»? И стих звучит так, как будто Бог приобрел собрание своей кровью. Т.е. можно подумать, что Бог это Христос. Эл

Правильно ли в современных переводах использовать прописные буквы

Почему в некоторых переводах во Второзаконии 31:2 говорится, что Моисею «больше... не будет позволено выходить и входить», то есть выполнять роль вождя Израиля, в то время как другие переводы указывают на то, что он больше не мог этого делать

Неужели Давид жестоко обращался со своими пленниками, как это можно заключить из 2 Царств 12:31 и 1 Паралипоменон 20:3 согласно Синодальному переводу

Почему так отличаются варианты перевода Деяний 7:59, и указывают ли слова Стефана на то, что молитвы следует обращать к Иисусу

Почему нумерация псалмов в разных переводах Библии различается

Почему в некоторых переводах во 2 Петра 3:13 говорится о «новых небесах [множественное число] и новой земле», тогда как в Откровении 21:1 звучит пророчество о «новом небе [единственное число] и новой земле»

Греческое слово «тоте» (тогда) употребляется, чтобы указать на то, что произойдет дальше. Почему же в Матфея 24:9 сказано: «Тогда [«тоте»] будут предавать вас на мучения», а в параллельном сообщении Луки 21:12 говорится: «Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас»

Упоминаются ли в Библии единороги

Почему в некоторых переводах в Исаия 11:6 говорится, что «волк будет некоторое время жить вместе с ягненком»? Разве этот мир не будет постоянным

К чему относится «утренняя звезда» из 2 Петра 1:19

В Титу 1:12, 13 Павел соглашается с тем, что «Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые». Не является ли это признаком этнического предубеждения со стороны апостола Павла

Почему в Переводе Нового Мира греческое слово пистойо иногда передается выражением «верить» (как в большинстве переводов), а в других случаях выражением «проявлять веру в»

Почему Перевод Нового Мира в Бытие 3:1 переводит еврейское слово арум как «осторожный», в то время как в других переводах Библии говорится «хитрый» или «умный»

Как понимать выражение «не почитал хищением быть равным Богу» из Филиппийцам 2:6

Насколько точен Синодального Перевода «Нового Завета»

Можно ли на на основании Евреям 2:5 утверждать, что в будущем Иисус будет править над людьми, живущими на земле? – в переводе Нового Мира в этом стихе говориться - «обитаемая земля», а в Синодальном – «вселенная»