Вопросы-ответы



Издательство
Библеист




Вопросы посетителей сайта

Упоминаются ли в Библии единороги

Переводы Синодальный, Короля Иакова, Доуэй и другие упоминают о единорогах (ср. Иов 39:9). Но в современных переводах, сделанных точно с еврейского, дело обстоит иначе (Псалом 21:22; 28:6; 91:11).

В течение веков развилось много мифов о животном с телом и головой лошади, но ногами оленя и хвостом льва. Наверное, самым отличительным признаком этого мифического существа является его один винтообразный рог на лбу.

«Было время, когда люди верили, что рог единорога обладает противоядным свойством, и в средние века по очень высоким ценам продавались порошки, изготовленные якобы из таких рогов. Большинство ученых полагает, что образ единорога создался в результате устных свидетельств европейцев о носорогах (The World Book Encyclopedia [Уорлд бук энсайклопидия]). На некоторых ассирийских и вавилонских памятниках появляются изображения однорогих животных. В наше время в них узнают нарисованных сбоку оленей, козерогов, коров и быков, нарисованных с точки, с которой не видно двух рогов. Профессор Пол Хаупт объясняет: „В средневековых коллекциях рога носорогов или бивни нарвалов (также называемых единорогами) считались рогами единорога“.

Это представляет интерес для исследователей Библии, так как в Писаниях девять раз говорится о животном, называемом по-еврейски ре’ем (Числа 23:22; 24:8; Второзаконие 33:17; Иов 39:9, 10; Псалом 21:22; 28:6; 91:11; Исаия 34:7). Переводчики долго не могли установить, о каком животном шла речь. Греческая Септуагинта перевела слово ре’ем в значении „с одним рогом“, или единорог. Латинская Вульгата часто переводит его словом «носорог». Другие переводы употребляют выражения „дикий бык“, „дикие звери“ или „буйвол“. Роберт Янг просто транслитерирует с еврейского языка на английский словом «реем», по существу, оставляя читателя в неизвестности.

Однако современные ученые устранили большую путаницу вокруг слова ре’ем. Лексикографы Людвик Кёлер и Вальтер Баумгартнер объясняют, что оно означает «дикие быки», обозначающиеся в науке Bos primigenius (Бос примигениус). Они составляют «подсемейство в большом семействе парнокопытных». В The New Encyclop?dia Britannica (Новая британская энциклопедия) дается объяснение:

«В некоторых поэтических частях Ветхого Завета говорится о сильном животном с величественными рогами под названием ре’ем. Во многих переводах это слово переводится как “единорог“ или „носорог“, но многие современные переводчики предпочитают его переводить выражением „дикий бык“ (тур), которое является точным значением еврейского слова ре’ем».

Дикие быки или буйволы, по-видимому, уже вымерли к XVII веку. Ученые сделали вывод, что они совершенно отличались от мифических единорогов. Древний тур имел тело высотой около 1 метра 80 сантиметров, и у некоторых длина тела достигала 3 метров. Его вес мог быть 900 килограммов, и каждый из его двух рогов более, чем по 75 сантиметров длиной.

Это точно согласуется с библейским упоминанием о ре’ем, или диком быке. Он отличался своей силой и упрямым нравом (Иов 39:10, 11), а также своей быстротой (Числа 23:22; 24:8). Он явно имел два рога, а не один, как мифический единорог. Описывая два мощных колена, которые должны были произойти от двух сыновей Иосифа, Моисей говорил о его рогах (Второзаконие 33:17).

Итак, Библия не поддерживает представления о единороге, как он известен в мифах. На самом деле, она дает точное, хотя и краткое описание огромного, внушающего страх тура или дикого быка, который жил в библейские времена и вплоть до недавнего прошлого.